Questa Città - This Town

giugno 23, 2020


Questa città vive sulla riva del mare. Così vicina che vi scivola dentro. E si perde nell'acqua. Motorini, bar, abitanti, mercanti, navi, pensieri, leggi, follie e tristezze. Tutto vive sul ciglio degli scogli, e poi scompare in mare, per un miracoloso naufragio quotidiano. Non c'è vento che non bruci di sale. Non c'è notte senza gabbiani. Il mare è così stretto alla terra che l'acqua scorre tra i palazzi, entra nei sogni, gonfia d'alghe le notti, scorre verdescura sotto lampioni gialli. Non c'è niente che non scompaia con indolenza estiva e strafottenza d'infradito e tatuaggi, giù, nel profondo del mare.


This town lives on the seashore. So close that it slips into the water. And it gets lost in the water. Mopeds, bars, dwellers, merchants, ships, thoughts, laws, follies and sadness. Everything lives on the edge of the rocks, and then, for a miraculous, daily shipwreck, disappears into the sea. There is no wind that doesn't burn with salt. There is no night without seagulls. The sea is so close to the earth that the water flows between the buildings, and enters into the dreams; the nights swell with seaweeds, and the water flows greenish under yellow street lamps. There is nothing that does not disappear with summer indolence, and flip flops and tattoos arrogance, down in the depths of the sea.

Photos shot this morning 

You Might Also Like

2 Comments

  1. Il fascino corroso delle citta' di mare, dai delicati tramonti o albe e la ferrosita' salata dei porti.

    RispondiElimina
  2. Che bella la "ferrosità salata dei porti". :-) Grazie !!

    RispondiElimina

Popular Posts

Pagina Ufficiale Instagram

Pagina web ufficiale